Первокурсниками в МГИМО в этом году стали 142 иностранца из 37 государств - Лавров
1 сентября 2012 года

Первокурсниками в МГИМО (У) в этом году стали 142 иностранных гражданина из 37 государств, что подтверждает позиции этого учебного заведения как крупного научно-образовательного центра мирового уровня в сфере международных отношений, заявил в субботу глава МИД РФ Сергей Лавров.

"Нас радует, что МГИМО продолжает утверждаться на позициях крупного научно-образовательного центра мирового уровня в сфере международных отношений. В этом году на первый курс поступили 142 иностранных гражданина из 37 государств", - сказал он, выступая перед первокурсниками.

Руководитель российского внешнеполитического ведомства, который сам в свое время учился в МГИМО, ежегодно 1 сентября выступает перед первокурсниками одного из самых престижных учебных заведений страны.

Глава российской дипломатии выразил удовлетворение тем, что "многие выпускники Университета выбирают дипломатическую карьеру, способствуя тем самым обеспечению преемственности российской дипломатической службы". "В 2012 году юноши и девушки, окончившие МГИМО и Дипакадемию, составили более 80% принятых на работу в МИД молодых специалистов", - сказал он.

Затронув тему международных отношений, Лавров отметил, что "за прошедший год в мире произошло очень много событий". "Глубокие изменения международного ландшафта подтверждают, что мы переживаем переходный период мирового развития, сопровождающийся серьезными потрясениями", - указал министр.

"Продолжает лихорадить еврозону и в целом мировую экономику. Не утихают волнения в различных районах мира. Прежде всего, конечно, это Сирия, да и весь регион Ближнего Востока и Северной Африки. Сохраняется напряженность вокруг иранской ядерной программы, ситуации на Корейском полуострове. Уравнением со многими неизвестными остается развитие обстановки в Афганистане и вокруг него", - сказал он. Лавров отметил также сохраняющиеся угрозы распространения оружия массового уничтожения, терроризма, наркотрафика, деградации окружающей среды, дефицита продовольствия, распространения эпидемий.

"Масштаб вызовов, стоящих перед международным сообществом, требует их коллективного осмысления и коллективной выработки путей урегулирования. По сути, речь идет об определении основных параметров мироустройства XXI века", - подчеркнул он.

"Россия как один из центров формирующейся полицентричной международной системы в полной мере осознает свою меру ответственности на этом новом историческом этапе", - добавил министр.

По его словам, Россия свободна от идеологических шор, которые часто ограничивают кругозор зарубежных партнеров и мешают им.

"Выступая в МИДе, (президент России) Владимир Путин подчеркнул, что позитивная, уравновешивающая роль России в мировых делах становится все более востребованной. Это позволяет активнее влиять на международную ситуацию, более эффективно отстаивать российские интересы. Для этого необходимо действовать на упреждение, быть готовыми к любому варианту развития обстановки", - отметил глава российской дипломатии.

В связи с этим, по его словам, огромное значение имеет аналитическая работа и прогнозирование наиболее вероятных путей мирового развития. "И здесь, как представляется, мы имеем определенное преимущество, поскольку свободны от идеологических шор, которые зачастую ограничивают кругозор наших зарубежных коллег", - сказал министр.

"Как показывает история, обоснованный прогноз далеко не всегда может быть сделан с помощью механической экстраполяции в будущее прошлого опыта и даже сегодняшних тенденций, тем более что вероятность серьезных сдвигов в мировых делах продолжает возрастать. На многое придется взглянуть по-новому, а что-то вообще начинать с чистого листа", - отметил он. Такая ситуация, считает Лавров, "создает как определенные риски, так и немалые возможности".

"Российская дипломатия всегда славилась своим высоким интеллектуальным потенциалом, который в сегодняшних условиях подкрепляется активным развитием взаимодействия министерства с академическими, экспертными и деловыми кругами, неправительственными организациями и другими структурами гражданского общества", - сказал министр.

Учеба в МГИМО, отметил он, "является прекрасным шансом присоединиться к тем, кто во все времена служил своему Отечеству, отстаивал его интересы". "Уверен, что вы этим шансом воспользуетесь - и те, кто изберет дипломатическую карьеру, и выпускники, которые найдут другие возможности приложения своих сил и таланта: в журналистике, науке, политологии, юриспруденции, бизнесе. Хотя, конечно, мы - те, кто проработал в МИДе многие годы, - в известной степени предвзяты и считаем дипломатическую работу самой увлекательной и творческой профессией", - заключил министр.